Жанр: Детективы и Триллеры
Герой романа Никита Сухов становится случайным свидетелем ликвидации на Земле Посланника Светлых Сил. Чудом оставшись в живых, он понимает, что навсегда попал под прицел убийц-неземлян и может в любой момент погибнуть. Ему остается только принять вызов и пройти в качестве нового Посланника страшный Путь Меча в Веере Миров.
Жанр: Неотсортированное
Сборник из произведений писателей-фантастов США, Великобритании, ФРГ, Италии, Кубы, Испании, Польши на тему о перемещениях во времени. Предисловие Кира Булычева. Составитель Р. Рыбкин.
Для любителей научной фантастики.
Содержание:
* Кир Булычёв. Лаборатория парадоксов (предисловие)
* Пол Андерсон. На страже времён (перевод М. Гилинского)
* Пол Андерсон. Быть царём (перевод М. Гилинского)
* Роберт Силверберг. Абсолютно невозможно (перевод В. Вебера)
* Пол Андерсон. Далекие воспоминания (перевод В. Вебера)
* Джек Финней. Хватит махать руками (перевод А. Иорданского)
* Эдмонд Гамильтон. Отверженный (перевод М. Гилинского)
* Хосе Гарсиа Мартинес. Побег (перевод Р. Рыбкина)
* Джеймс Боллард. Из лучших побуждений (перевод Р. Рыбкина)
* Бруно Энрикес. Еще раз о времени (перевод Р. Рыбкина)
* Джон Уиндем. Хроноклазм (перевод Т. Гинзбург)
* Мунро Фрэзер. Украденное время (перевод Т. Гинзбург)
* Герберт Франке. Ошибки прошлого (перевод Ю. Новикова)
* Альфред Ван Вогт. Часы времени (перевод М. Гилинского)
* Джек Финней. Лицо на фотографии (перевод В. Волина)
* Роберт Артур. Колесо времени (перевод И. Баданова)
* Збигнев Простак. Маг (перевод К. Старосельской)
* Барри Молзберг. …А мы лезем в окно (перевод С. Васильевой)
* Робин Скотт. Третий вариант (перевод Ф. Мендельсона)
* Джанни Родари. Профессор Грозали, или Смерть Юлия Цезаря (перевод Л. Вершинина)
* Альфред Ван Вогт. Завершение (перевод М. Гилинского)
* Уильям Тенн. Посыльный (перевод А. Корженевского)
Жанр: Проза
Содержание:
1. : Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )
2. : Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )
3. : Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )
4. : Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )
5. : До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )
6. : Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )
7. : Двойная работа
8. : Эхо
9. : Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )
10. : Гипотеза
11. : Игрушки
12. : Как рыбы в воде
13. : Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )
14. : Хищник
Жанр: Фантастика
Роберт Джей Артур — младший (1909–1969) — американский писатель, автор множества фантастических и мистических рассказов. Лауреат премии Эдгара По за радиопостановку «Таинственный путешественник» (совместно с Дэвидом Коганом). Самым знаменитым его произведением стала серия детских детективов «Альфред Хичкок и три сыщика». В «Юности» (№ 10 за 2015 год) печатался его рассказ «„Аггравация“ Элмера». «Юность», 2017, №№ 10–12. The Indulgence of Negu Mah (1941)
Жанр: Фантастика
Роберт Джей Артур-младший (1909–1969) — американский писатель, автор множества фантастических и мистических рассказов. Лауреат премии Эдгара По за радиопостановку «Таинственный путешественник» (совместно с Дэвидом Коганом). Самым знаменитым его произведением стала серия детских детективов «Альфред Хичкок и три сыщика». «Юность», 2015, № 10. The Aggravation of Elmer (1955)
Жанр: Детективы и Триллеры
Перед вами, читатель, сборник детективных, приключенческих, интригующих рассказов, в котором представлены авторы из США и Латинской Америки. Все эти рассказы не совсем обычные. Они представляют собой малоизвестный в нашей стране жанр остросюжетной новеллы, именуемой на Западе литературой «саспенса». В переводе на русский язык слово «саспенс» означает напряжение, волнение, беспокойство.
Книги этого жанра успешно состязаются с телевидением, кинематографом и видеосалонами. Они возвращают людей к чтению, очень часто буквально отрывая их от экрана. Законы жанра очень строги: сюжеты рассказов бросают вызов воображению читателя, которому не так-то просто угадать конец каждой истории. Иными словами, кульминационная развязка всегда несет в себе свойство неожиданности.
Уверен, рассказы не оставят вас безучастными. Вы прочтете их, не отрываясь, на одном дыхании. Я, перевернув последнюю страницу; задумаетесь о многом… Рассказы могут вас потрясти, а слабонервных даже испугать… Я, все же, новеллы в жанре «саспенс» помогут вам лучше разбираться в хитросплетениях судьбы, в собственном поведении, а также в образе жизни и поступках других членов общества. Ведь «саспенс» — неотъемлемая часть нашего бытия, в котором я желаю всем вам удачи и счастья.
Жанр: Детективы и Триллеры
АЛЬФРЕД ХІЧКОК ЗНАЙОМИТЬ:
Привіт! Охоче познайомлю вас, друзі, з трійцею моїх юних приятелів — Юпітером Джонсом, Бобом Ендрюсом та Пітом Креншоу, які називають себе «Три Агенти». Їхній девіз — «Розплутаємо будь-яку справу!»
Юпітер Джонс славиться надзвичайною спостережливістю та кмітливістю. Піт Креншоу — найдужчий у цій трійці. Боб Ендрюс має нахил до наукових досліджень, вони йому вдаються. Разом вони — чудовий гурт.
Мешкають приятелі в містечку Рокі-Біч, в Каліфорнії, неподалік славетного Голлівуду. Свій штаб вони влаштували у складі різного брухту, який належить тітоньці та дядькові Юпітера — Матильді й Титусу Джонсам.
От ми й познайомились. А тепер — пригода починається!