Назад

Гришем Джон скачать все книги 9 книг

Перевод с английского И.Я. Дорониной

Издавался под названием 'Сбежавшее жюри'

Обычный, казалось бы, процесс по иску, предъявленному табачной корпорации вдовой умершего от рака легких среднего американца... Сколько уж было таких! Ничто не предвещает неожиданностей. И вдруг по какой-то непонятной причине все слетает с привычных бюрократических нарезок. Жюри стало совершенно неуправляемым. Одного из присяжных кто-то явно преследует – по меньшей мере одного. Могущественные 'теневые команды' стремятся навязать суду нужный им вердикт. И звонит, звонит по телефону таинственная женщина, изощренно манипулирующая присяжными и добивающаяся чего-то, что не в силах понять никто, кроме нее...

The Partner, 1997

"Идеальный преступник может получиться только из адвоката" – так говорят в Америке. И ведь верно – кто лучше адвоката знаком со всеми возможными и невозможными способами увернуться от карающей длани Закона?..

Идеальным преступником мечтал стать многоопытный юрист, лихо обокравший своих партнеров по фирме, но даже не представлявший, какими неприятностями грозит ему эта кража. Теперь ему придется бежать не от Закона – но под крыло Закона. Потому что только Закон может спасти его от гибели...

Перевод с английского Ю.Г. Кирьяка

The Rainmaker 1995

Перевод М. Тугушевa (гл. 1-26), А. Санин (гл. 27-53)

АДВОКАТ должен ВСЕГДА знать, как доказать невиновность своего клиента, – даже если клиент этот виновен по определению.

АДВОКАТ должен ВСЕГДА верить в победу – даже если ради этой победы надо совершить абсолютно невозможное.

Только что делать этому адвокату, если подозревают в совершении жестокого преступления: ЕГО САМОГО?

Как тому, кто привык защищать других, доказать СОБСТВЕННУЮ НЕВИНОВНОСТЬ?..

John Grisham, "The Brethren" ,2000

Пер. с англ. В.М. Заболотного.

М.: Издательство ACT, 2003.

В тюрьме, как известно, сидят люди самых разных профессий. Среди прочих – и профессиональные юристы. Только не думайте, что. попав за решетку, они отказываются от своей практики Напротив, именно в заключении криминальные "орлы юриспруденции" раскручивают самые интересные дела. Дела, пахнущие ОЧЕНЬ большими деньгами : А где огромные деньги – там и огромный риск Что делать, если однажды клан преступников-судей выбрал НЕ ТУ ЖЕРТВУ? Если гениально продуманная идея шантажа ОЧЕНЬ могущественного человека внезапно оборачивается против самих шантажистов? Остается только одно – сражаться за собственную жизнь в войне, где улики, мотивы и законы отходят на второй план, где не существует НИКАКИХ правил...

John Grisham, "The Street lawyer", 1998

Перевод Ю.Г. Кирьяк

ПОЧЕМУ блистательный молодой юрист, которому уготовано великолепное будущее, внезапно становится защитником самых беззащитных?

Неожиданный приступ альтруизма?

Или – просто нормальное желание НАСТОЯЩЕГО АДВОКАТА разгадывать и распутывать действительно ИНТЕРЕСНЫЕ дела? Дела, от которых порой зависит не только благополучие, но и сама жизнь его клиентов

the summons ,2002

Официальная повестка с указанием времени и места разбирательства дела:

Что в этом необычного для Рэя Этли, профессионального юриста, хорошо известного на американском Юге? Всего лишь – то, что таким странным способом вызывает его и брата домой отец – легендарный судья, прежде – один из самых влиятельных чиновников штата Миссисипи. Каприз одинокого старика, выжившего из ума?

Так полагает Рэй поначалу. Однако когда отец гибнет при загадочных обстоятельствах и выясняется, что в доме спрятаны ТРИ МИЛЛИОНА долларов, он начинает всерьез задумываться о загадке странной повестки:

Государственный защитник…

Скучная, плохо оплачиваемая работа, через которую должен пройти едва ли не каждый начинающий юрист. Работа, которая не сулит Клею Картеру ничего интересного…

Пока он не возьмется за дело парня, совершившего убийство, казалось бы, без всякой причины. Пока не поймет, что за банальным делом стоит дело настоящее. Дело трудное, опасное, сулящее не просто большие – огромные деньги.

Дело, которое может стать началом блестящей карьеры – если рискнуть и пойти ва-банк.

Популярные серии